Suomen suurin matkablogiyhteisö

Camino sanastoa

Tässä muutamia sanoja, joista saattaa olla hyötyä camino-vaeltajille

Peregrino – pyhiinvaeltaja, joka nykyään käsittää kaikki reppu selässä Santiagon teitä matkaavat pikkureppulaiset, pitkänmatkan kulkijat ja yöllä vaeltavat. 

Credencial – pyhiinvaeltajien passi, tarvitaan majoittautuessa

Refugio – alkujaan pyhiinvaeltajien majatalo, mutta nykyään siellä voi yöpyä kaikki, jotka omaavat passin. Vaeltamisen syitä ei kysellä.

Albergue – käytetään nykyään yleisemmin kuin refugio-ilmaisua. Kyse saman tyyppisestä majoittumismuodosta.
  • refugio municipal – kunnallinen
  • refugio parroguial – seurakunnan
  • albergue – usein yksityisten omistamia majataloja

Dormitorio – tyypillinen joukkomakuusali, jossa nukutaan yleensä kerrossängyissä.

Chinche – lude, lutikka
Garrapata – punkki

Menu peregrino – kolmen ruokalajin illallinen, johon sisältyy viiniä tai vettä ruokajuomaksi. Se sisältää yleensä tuhtia paikallista ruokaa, kasvisruokailijat lienevät pulassa. Illallinen syödään yleensä klo 19 aikoihin, joskus jopa klo 20.  Unta ei tarvitse houkutella illallisen jälkeen.

Pinxos (tapas) pikkupaloja, jotka syödään yleensä tiskillä.

Asador on ruokailijoiden tila, ruokasali.

Cafe con leche – maitokahvi, ihmejuoma, jonka avulla viisi kilometriä aamusta taittuu hyvin.

Tinto con gaseosa – sprite tai kivennäisvesi + punaviini. Tätä joivat paikalliset Navarran Espinalissa aamiaisaikaan.

Pan integral – tuhdimpi patonki, kokojyvää. Viimeistään sadan kilometrin vaelluksen jälkeen valkoisen patongin vaihtaa mielellään tähän ehkä suomalaiselle paremmin maistuvaan leipäsorttiin.

Animo – tsemppiä!

Previous Post Next Post

You Might Also Like

No Comments

Leave a Reply