Kolin matkailu teki jotain uutta – käänsi verkkosivut viittomakielelle

Haaste muille matkailualueille
Kolin matkailualueen verkkosivut ovat uudistuneet, ja uudistuksen myötä sivuilla on nykyään myös viittomakielinen versio. Kolin matkailu on ensimmäinen suomalainen matkailualue, jonka verkkosivut on käännetty viittomakielelle.
Viittomakieliset verkkosivut on tehty Humanistisen ammattikorkeakoulun opiskeluprojektina. Viittomakielen tulkkiopiskelijat tekivät käännöksen, jonka verkkosivuilla viittoo äidinkielenään viittomakielinen henkilö.
– Matkailu on universaalia ja se kuuluu kaikille. Toivon, että nämä sivut osaltaan parantavat viittomakielen tunnettavuutta ja asemaa muiden kielien joukossa. Samalla heitän pallon muille matkailualueille ja -kohteille, jotta ne seuraisivat Kolin esimerkkiä, sanoo Kolin Matkailuyhdistyksen toiminnanjohtaja Veli Lyytikäinen.
Kolin uusitut verkkosivut mahdollistavat sen, että kuurot saavat jatkossa omalla äidinkielellään tietoa matkakohteen palveluista. Viittomakieliset verkkosivut saavat kiitosta myös Kuurojen Liitossa.
– Toivottavasti tämä Kolin matkailun toteuttama hyvä käytäntö leviää muuallekin ja matkailuala ottaa Kolin heittämän haasteen vastaan, sanoo Kuurojen liiton viestintäyksikön päällikkö Antti Mäkipää.
Katso esimerkkivideo Kolin matkailun verkkosivujen viittomakielisestä versiosta.
Lähde: Kolin matkailu
Kuva: Youtube / Humanistinen ammattikorkeakoulu
Lue kommentit (3) Jätä kommentti
Viittomakielinen sivusto on tarkoitettu kuuroille, joiden suomen kielen taito ei ole samalla tasolla kuin suurimman osan kuuroista nuorista.
Tämä siis tarkoitettu kuuroille, jotka eivät osaa lukea normisaittia ? “Hyvä” Lieksa!
Toisaalta heraa kysymys, onko viittomakielinen versio tarkoituksia kuuroille jotka eivat osaa lukea?