Original Sokos Hotel Vaakuna Rovaniemi

Rovaniemi Jäkänkynttilän silta

Rovaniemi iPhone Rovaniemi auringonlasku

Rovaniemen keskustan suosikkipaikkani sijaitsee Kemijoen rannalla. Kaunis maisema on parhammillaan aurinkoisena pakkaspäivänä.

My favorite spot in Rovaniemi center area is located next to Kemijoki. This beautiful view is on its best in sunny winter days.

Original Sokos Hotel Vaakuna Rovaniemi

Samaisen joen rannan tuntumassa sijaitsee myös Original Sokos Hotel Vaakuna. Sain vielä viimeisen kerran omalta osaltani juhlistaa Sokos hotellien 40-vuotista taivalta, kun Tapaninpäivänä pääsin yöpymään hotellissa. Sijainti keskustassa joen läheisyydessä on loistava. En ainakaan heti keksi, mihin mieluummin sijoittaisin hotellin tässä kaupungissa.

Original Sokos Hotel Vaakuna is also located next to the river. I got a chance to celebrate 40-years old Sokos Hotels one more time, when I was allowed to test their hotel in Boxing Day. The location of the hotel is awesome. I don’t know, where I’d rather build a hotel in this city.

Original Sokos Hotel Vaakuna Rovaniemi

Original Sokos Hotel Rovaniemi Vaakuna

Original Sokos Hotel Rovaniemi Vaakuna

Kelpasi kyllä nukkua tässä vastikään uusitussa huoneessa. Huoneemme sijaitsi hotellin rauhallisimmassa siivessä ja ikkunasta näkyi jokimaisema. Jos ei onnistu matkansa aikana bongaamaan revontulia, niin näissä sängyissä ainakin on revontulifiilistä. Todettakoon tässä vaiheessa, että koska itse vietin illat enimmäkseen kaupunkialueella, näin vain kerran revontulia, juurikin hotellin vieressä joen rannassa. Paikalle oli kokoontunut muutama muukin utelias turisti kameroidensa kanssa. Itse en pystynyt seisomaan kovin kauaa kovassa pakkasessa, joten parhaat palat taisivat jäädä näkemättä. Ensi kerralla paremmalla onnella.

I enjoyed to stay in this recently renewed room. Our room was in the quietest part of the hotel, and there was view over the river. If you miss Northern Lights during your visit, at least the hotel bed has beautiful lights. This time I spent most of the nights in the city area, so I saw Northern Lights only once. It was right next to the hotel at the river coast. I wasn’t the only person with the camera there at that point. Unfortunately it was too cold for staying a long time. I think I missed the best part of the lights. Better luck next time.

Rovaniemi Jätkänkynttilä silta

Rovaniemellä turismi näkyy etenkin sesonkiaikaan ehkä selkeämmin kuin missään muussa Suomen kaupungissa. Vieraita kieliä kuulee enemmän kuin suomea, enkä hotellivisiitillä bongannut meidän lisäksemme ketään muuta suomalaista. Hintojen puolesta on toki ymmärrettävää, että suomalaiset ajoittavat mieluummin hotellivierailunsa toiseen ajankohtaan. Alle 200 eurolla ei taida juuri huoneita joulun tienoille saada. Parin viikon päästä joulusta hinnat ovat huomattavasti tippuneet, joten suosittelen visiittiä Rovaniemelle vielä tänä talvena. Talvisesonkia on varsin hyvin jäljellä, usemman kuukauden ajan.

I think tourism industry doesn’t flourish in any Finnish city as well as in Rovaniemi. You can even hear foreign languages more than Finnish. In hotel area I didn’t see any Finnish people. That’s quite understandable, when thinking about prices during Christmas season. You probably won’t get a room under 200 Euros. But if you wait two more weeks after Christmas, prices are more reasonable already. There is still few more months to visit Rovaniemi during this winter season. 

Kynttilä

Hotellin yhteydessä toimii kaksi ravintolaa, Fransmanni ja Amarillo. Yöeläjille löytyy myös yökerho, Doris Night. Söin tällä kertaa illallista vanhempieni kanssa Fransmannin puolella.

Hotel has two restaurants, Amarillo and Fransmanni. If you are into night life, there is also night club Doris Night. This time I ate in Fransmanni restaurant with my parents. 

Fransmanni Rovaniemi pöytä

Fransmanni Rovaniemi

Fransmanni Rovaniemi

Ruoka maistui paremmin kuin hyvin ja tuli todettua jälkikäteen, että vähempikin olisi riittänyt. Alkuruoka, pääruoka ja jälkiruoka ovat melko raskas yhdistelmä. Jälkkäriä en kuitenkaan jättäisi pois, sillä Crème brûlée oli ihan äärimmäisen hyvää.

Food was good and we ate more than enough.. Appetizer, main course and dessert make together quite a heavy set. Anyway, I would’t skip this dessert. Crème brûlée was extremely good!

Fransmanni Rovaniemi

Fransmanni Rovaniemi

Fransmanni Rovaniemi

Fransmanni Rovaniemi

Fransmanni Rovaniemi

Fransmanni Rovaniemi

Suosittelen yhdistelmää pippuripihvi ja Crème brûlée. Maistui.

Recommended: Pepper steak and Crème brûlée. 

Original Sokos Hotel Vaakuna Rovaniemi

Joulusauna jäi tällä kertaa välistä, joten oli mukava päästä korjaamaan tilanne Tapaninpäivänä hotellilla. Sen jälkeen väsyttinkin niin mukavasti, että olisin ollut valmis nukahtamaan saman tien.

I didn’t have a chance to go to the Christmas sauna, so it was really nice to have a sauna at the hotel. After sauna I was so tired, that I was quite ready to sleep.

Original Sokos Hotel Vaakuna Rovaniemi

Joulun pyhien ja ahkeran herkkujen syönnin jälkeen terveellinen aamupala maistui. Olin vähän huvittunut, kun huomasin, että viereisessä pöydässä olevat aasialaiset olivat roudanneet myös omia ruokiaan aamiaiselle. No, onhan sitä joskus tullut itsekin roudattua hapankorppuja mukanaan tropiikkiin, joten ehkä tällä kertaa armahdan heidät.

After Christmas (and too much chocolate) I appreciated fresh breakfast. I thought it was a little bit hilarious, that Asians brought their own food to the breakfast. Well, maybe I’ve taken something by myself to some of my trips, so I’ll forgive them.

Rovaniemi Jätkänkynttilän silta
Parasta hotellissa mielestäni on:

  • Sijainti
  • Uudistetut huoneet
  • Työntekijöiden mahtava lapin murre

Tämä oli hieno päätös vuoden 2014 Suomiretkille. Toivottavasti pohjola kutsuu seuraavan kerran viimeistään kesällä!

Yhteistyössä: Sokos Hotels

Best things in hotel:

  • Location
  • New rooms
  • Adorable slang of receptionists (Sorry, if you don’t speak Finnish, you can´t notice it)

This was really nice way to end my traveling in Finland in 2014. Hopefully North is calling me again in the summer 2015! 

Collaboration: Sokos Hotels

 

Facebooktwittergoogle_plusredditpinterestlinkedinmailby feather
Previous Post Next Post

You Might Also Like

8 Comments

  • Reply Lotta Watia | Unagidon maanantai, tammikuu 12, 2015 at 09:05

    Näyttää tosi kivalta! En ole koskaan käynyt noin pohjoisessa talvella. Pohjoisen talvi on vielä joskus koettava.

    • Reply Reason for a Season maanantai, tammikuu 12, 2015 at 21:30

      Niinpä, oli kyllä tosi nättiä :)! Vaikka kuinka on kesäihminen, kuten minä, niin pohjoisen talvi on todellakin kokemisen arvoinen (:.Jos nyt Rovaniemeä vielä pohjoiseksi lasketaan, kun siitä on vielä monta sataa kilometriä matkaa sinne ihan oikeasti pohjoiseen :D.

  • Reply Laura / Tuntemattomaan ja takaisin maanantai, tammikuu 12, 2015 at 14:05

    Onpas kaunis tuo huone! Lappikuume on minullakin kova, ikinä kun en ole pohjoisessa käynyt.

    • Reply Reason for a Season maanantai, tammikuu 12, 2015 at 21:29

      Todellakin kannattaa mennä käymään! Itse todellakin haluan taas tänä vuonna lähteä noille nurkille, haluan nähdä Lappia kaikkina vuodenaikoina. En tiedä miksi onkin sillä suunnalla tullut niin vähän käytyä.

  • Reply Anu Johanna maanantai, tammikuu 12, 2015 at 18:58

    Nyt tuli nostalginen fiilis! Olen nimittäin ollut tuolla Rovaniemen Vaakunassa pari talvea töissä muutama vuosi sitten, aamupalalla ja huoneita siivoamassa. Huoneet ovat todella kokeneet positiivisen uudistuksen postauksesi kuvien perusteella, vaikka hyvät ne olivat ennenkin. 🙂 Kiva kuulla, että kokemus oli onnistunut! Rovaniemellä – ja Vaakunassa – on tosiaan jännän kansainvälinen tunnelma joulun aikaan.

    • Reply Reason for a Season maanantai, tammikuu 12, 2015 at 21:28

      Oii huippua! Oli oikeesti tosi kivasti uudistettu tuo huone, vaikka en toki tiedä millainen se aiemmin oli. Nyt oikein tuoksui se uusi puumateriaali siellä :D! Ihana revontulisänky. Oli kyllä hassua olla ”vähemmistön” edustaja suomalaisena Suomessa :D. Täytyy käydä kesällä kastahtamassa, onko silloin vähä eri meininki :).

  • Reply Maarit Johanna keskiviikko, huhtikuu 22, 2015 at 19:25

    Ja miekö en ole tähän edes kommentoinut! Pakko sanoa että oli teillä ainakin otollisemmat kuvauskelit kuin meillä viikonloppuna 😀 Tuo Jätkänkynttilä ja vesihöyry on aika muikea yhdistelmä. Meillä tais olla ihan samanlaiset huoneet! Vitsi että rakastuin noihin valoihin. 🙂

    • Reply Reason for a Season keskiviikko, huhtikuu 22, 2015 at 19:57

      Joo aika samanlaiselta huone näytti :)! Tykkäsin kyllä, varsinkin valoista! En malta, että pääsen käymään taas uudelleen Rovaniemellä.

    Leave a Reply