Suomen suurin matkablogiyhteisö
Browsing Tag

murteet

Postaus vieraalla murteella: Päevee päevee!

Päevee! Tännää yritettää matkija vähä erilaista murretta, nimittäin sitä jota puhuttaan tuolla Muailman navassa eli Kuopijoossa. Mitteeköhä tää sujjuu, aattekaa vähäse. Tää on mulle aeka hankaloo mutta eeköhän me tässä jottai saaja aekaan.

Mittee mittee! Mulla tulloo miäleen vaan Tonttu Toljanterista se Viänäne tässä kun mää kirijootan. Mulla meni pitkään älyytä että se oliki oikkeesti Väänäne eikä mikkää Viänäne. Kuinka moni teistä muistoo tämän homman?

Jo tokkiisa, ee muuta kun jatkamaan ommaa hommaa seuraavaksi! Olipa hauskee tutuustua savolaesee viäntämisee ja kiäntämisee mut ee tämä iha minun hommaa kuitehkaa ole.

Huastellaa lissää!

Fiilikset postauksen kirjottamisesta: Ai kamala. 😀 Nää murteet jää kyllä päälle kirjottaessa! Katsoin tätä varten Youtubesta videosarjaa nimeltä Savon selviytymisopas ja googlettelin suomi-savo-suomi -sanakirjoja. Tuntuu, että puhuessa tää olisi paljon helpompaa, mutta kirjottaessa en saa ihan niitä samoja piirteitä tulemaan, mitä päässäni koko ajan kuulen tuota pätkää tehdessäni. Savon murre on ihan hauskaa, mutta ei todellakaan helpointa ymmärtää.

Savolaiset, menikö edes sinne päin? Vastauksia voi jakaa kommenttikentässä joko savoksi tai suomeksi!

Postaus vieraalla murteella: Kui varte sää noin sanosit?

Moi vaan kaikil!

Te ehkä tajusitteki jo otsikost et mikä murre tänää on kysees. Nyt alkaa siis muun uus postaussarja, postaus vieraal murteel, ja ekana on nyt kysees tää murre.

En tiä kuinka moni teist tiätää et mää ole alunperin kotosin tualt Suame Turust. En mää onneks iha näin räikeet murret ite puhu mitä mää täsä ny koitan kirjottaa. Oikeestaa mun oma murre on simmottis aika hyvi menny hävöksii jo. Mut tommottis ku asiaa paljo miättii ni kyl mul jotai sanoi vieläki tulee sillai turkulaisittai. Esimerkiks mulle edellispäivä on edelleen eilist edeltävä päivä eikä mikkää eiline. Mietin myös välil et ketä muka ei oikeesti ymmärrä mitä tarkottaa jos kysyy et ketä sää oot. Enemmän mää saatan kyl sanoo et muistaks sen ketä teki niin tai toi ketä tos on. Mää sanosin just edellispäivän tommottis ja mun poikaystävä ihmetteli et kui varte mää tommottis sanosin vaiks mä kyl sanosin sen iha oikee. Iha oma vika jos ei ymmärrä selvää suame kielt.

Nyt mää tairan kummiski lopettaa tän postaukse koska mää koko ajan luen miälessäni tän simmosel Samppa Linna -äänel ja se alkaa sattuu jo iha mun omiinki korvii. Kelloki on jo niippal kauhiast et kyl mun pitää alkaa jo jotai muutaki tekee.

Fiilis postauksen kirjottamisesta: Huhhuh, mikä yliannostus Turun murretta. Onneksi mä oon itse aina ollut suhteellisen murteeton lapsi, jopa Turussa asuessani, mutta kyllä mulle tosiaan jotkut sanat on jääny elämään vielä näin 11 vuotta Turusta poistumisten jälkeenkin. Oli kuitenkin hauska yrittää vääntää oikein turkulaisittain. Jätin tästä tarkotuksella pois nyt kaikki kummalt pualt jokkee (oon muuten tois pualt ite, en tält pualt) ja ai nyvvai -jutut, niitä kun kuulee ihan tarpeeksi vitsin muodossa aina kun kertoo kotipaikkakuntansa. Jos puhun jonkun turkulaisen kanssa niin intonaatio tarttuu kyllä helposti mukaan, mutta mä oonkin sellainen murreimuri, ettei mikään ihme. Mun perheestä kukaan ei enää puhu oikeesti Turun murretta, mutta välillä aletaan keskenämme vääntää turkua ihan huvikseen ja kyllä siinä on niin kieli kuin korvatkin kipeänä. 😀

Ps. Tepsi jääkiekossa ja Inter jalkapallossa. Kun joku kuitenkin kysyy.