Yearly Archives

2015

Saksa Suomi Yleinen

Kielisoppaa pöytään

tiistai, joulukuu 8, 2015

London and Beyond -blogin Lena kirjoitti hiljattain oman parisuhteensa kielicocktailista. Päätin tarttua haasteeseen ja kertoa, miten meillä kahden kansallisuuden parisuhteessa kieliasiat ovat järjestyneet. Kun toisen äidinkielenä on suomi ja toisen turkki, on kielisopassa jo ihan hyvät ainekset. Jos sekaan heitetään vielä se fakta, että Hidir on asunut suurimman osan elämästään Saksassa ja hänellä on Saksan kansalaisuus, alkaa soppa sakeutua. Eikä siinä vielä kaikki.

mP1250395

Tarinamme alkaa opiskelijavaihdosta Espanjan Bilbaosta. Tutustuessamme Hidirin kanssa oma espanjan kielen taitoni oli sillä tasolla, että ymmärsin melko hyvin, mutta ajatukset eivät vielä muodostuneet puheeksi asti kovin sujuvasti. Niinpä muiden vaihto-opiskelijoiden kanssa tuli puhuttua lähinnä englantia, ja espanjaa oli pakko käyttää vain muutaman englantia osaamattoman kanssa. Opiskellessa kieltä tuli tietenkin käytettyä espanjan kielisillä kursseilla, ja viiden kuukauden aikana kielitaitoni paranikin huomattavasti, jolloin loppuaikoina espanjaa tuli puhuttua enemmän myös vapaa-ajalla. Silti, alusta alkaen pääkielemme Hidirin kanssa on ollut englanti. Espanjan kielisiä sanoja ja lauseita saattoi Bilbao-aikoina solahtaa puheen sekaan useammin, mutta nykyään lähes kolmen vuoden jälkeen jo aika harvoin.

mPC070056

Yhdessäolomme aikana olemme molemmat oppineet muutamia sanoja toistemme kieltä. Niinpä englanninkieliseen kommunikointiimme on tarttunut myös joitakin suomalaisia ja turkkilaisia mausteita. Saatamme esimerkiksi sanoa hyvää yötä turkiksi ”iyi geceler”, ja tulinen ruoka on suomeksi ”tulinen”. Luulen, että turkkia olisi kiva opiskella enemmänkin, sillä sen ääntäminen vaikuttaa suhteellisen helpolta (ainakin kun vertaa saksaan), ja kieliopissa on paljon samaa suomen kieliopin kanssa. Itselleni eivät kuitenkaan turkinkieliset sanat jää päähän erityisen hyvin. Hidir sen sijaan yllättää aina toisinaan muistamalla jonkin suomenkielisen sanan, josta olemme puhuneet viikkoja tai kuukausia sitten! Hän myös tunnistaa joskus suomalaisia sanoja kirjoitetusta tekstistä esimerkiksi Facebookissa. Tällä hetkellä kumpikaan ei kuitenkaan opiskele toisen äidinkieltä, sillä pärjäämme englannilla hyvin, ja asia ei vain juuri nyt ole ajankohtainen.

mP2130307

Sen sijaan, nyt Saksaan muutettuani olen aloittanut saksan kielen opiskelun (josta lisää täällä). Hidirhän, yli 20 vuotta saksassa asuneena, osaa saksaa jo melkeinpä paremmin kuin turkkia, sillä turkkia hän puhuu lähinnä perheensä kanssa kotona. Hidir on käynyt lähes kaikki koulunsa saksaksi ja ollut jo pitkään osa saksalaista työelämää.

mP8171831

Tämähän olisi itselleni oivallinen tilaisuus hyödyntää ilmaista yksityisopettajaa ja puhua saksaa kotona. Vaan kun ei se yhteisen kielen vaihtaminen käy niin helposti miltä se saattaa kuulostaa. Ja varsinkin näin opiskelun alkuvaiheessa kun sanavarasto on kovin rajoittunut, eivät keskustelujen aiheet olisi kovin monipuolisia. Toki usein pyydän Hidiriä kääntämään, jos näen sanan jota en tiedä. Teemme myös silloin tällöin saksankielisiä sanaristikoita yhdessä, jolloin minä yritän pitää puoleni ja aloittaa helpoimmista sanoista, ja sitten Hidir täyttää loput ristikosta (siis lähes kokonaan), ja minä kyselen mitä sanat tarkoittavat. Olen myös pyytänyt Hidiriä kyselemään oppikirjoistani sanoja minulta, koska tämä tuntuu helpottavan artikkelien opiskelua (kaikki saksaa opiskelleet voivat varmaan samaistua kielen suurimpaan murheenkryyniin, artikkeleihin!). Noina kyselyhetkinä minua ei päästetäkään aivan helpolla, vaan jos en muista jotain sanaa, saan luvan selittää sen muulla tavalla, saksaksi. Toivoisin kuitenkin, että jossain vaiheessa voisimme puhua ainakin osittain saksaa. Vaikka sitten yhtenä päivänä viikossa tai jotain.

mPA202291

Aloitettuani saksan opinnot kommunikointi Hidirin äidin ja siskojen kanssa on tullut helpommaksi. Hidirin äiti ei puhu englantia ollenkaan, ja siskotkin vain hyvin vähän. Olemme siis olleet heikon ja hitaasti kehittyvän saksan kielen taitoni sekä Hidirin tulkkausten varassa. Nyt voin jo ylpeästi todeta, että viime viikolla kävimme toisen siskon kanssa useammankin oikean keskustelun! Hyvin yksinkertaisen tietenkin, mutta silti. On mukavaa vihdoin tutustua vähän paremmin Hidirin perheeseen ja pystyä kommunikoimaan tarvittaessa.

Lisäksi, kun alan pikkuhiljaa ymmärtää yhä enemmän saksaa, on mielenkiintoista seurata, vaikuttaako Hidir yhtään erilaiselta saksaksi. Olen kuullut sanottavan, että ihminen ei voi olla täysin oma itsensä, tai täysin samanlainen ihminen vieraalla kielellä kuin omalla äidinkielellään. Itse en usko ettenkö olisi oma itseni Hidirin seurassa puhuessani englantia hänen kanssaan. Ymmärrän kuitenkin, että itseään ei pysty ilmaisemaan vieraalla kielellä aivan samalla tavalla kuin äidinkielellään, joka totta kai vaikuttaa siihen, millaisen kuvan toinen ihminen sinusta saa. Kyllä, olen siis varmasti hieman eri Sanni englanniksi kuin suomeksi.

mP2060224

Mielestäni tämä ei kuitenkaan sodi sitä vastaan, että olisin oma itseni englannin kielellä. Onhan ihmisillä erilaisia rooleja elämässään, esimerkiksi monella on varmasti oma ”työminä” ja ”kotiminä”, jotka ovat hieman erilaiset johtuen eri tilanteesta, mutta ei se tarkoita sitä, etteikö ihminen voisi olla oma itsensä molemmissa tilanteissa. Myös pienen lapsen äiti voi käydä tyttöjen illassa pitämässä hauskaa kavereidensa kanssa, mutta ei se tarkoita, että samoja härskejä vitsejä joita heitettiin yön pikkutunteina kerrottaisiin lapselle. Tarkoitan tällä siis sitä, että myös äidinkieltä käytettään eri tavalla eri tilanteissa, joka siis tuo oman vivahteensa henkilön persoonaan. Oikeastaan onkin siis vähän turhaa miettiä, että olenko nyt juuri se sama Sanni tässä parisuhteessa kuin olisin, jos puhuisimme suomea keskenämme. No tuskinpa olisin, mutta tuskinpa toisaalta käyttäisin suomen kieltäkään ihan juuri samalla tavalla kuin vaikkapa ystävieni kanssa.

mPC291187

Eli vaikka kumpikaan ei puhu tässä suhteessa omaa äidinkieltään, olemme molemmat mielestäni omia itsejämme, vaikka ehkä hieman erilaisia kuin olisimme äidinkielellämme. Pääasia on kuitenkin se, että tämä ei ole mielestäni ongelma, sillä olemme ”löytäneet paikkamme” tässä suhteessa, olemme omia itsejämme juuri tässä parisuhteessa, eikä sillä ole merkitystä mitä kieltä puhumme, niin kauan kun saamme asiat selvitettyä puhumalla. Vaikka se veisikin vähän enemmän aikaa kuin omalla äidinkielellä. Ja eihän tämä meidän suhteemme olisi enää se sama suhde jos meillä olisi yhteinen äidinkieli.

En nyt tiedä ymmärsikö kukaan yhtään mitään tästä sepustuksesta, mutta tässä joka tapauksessa ajatuksiani aiheesta. :D

Mitä kieliä teidän parisuhteissanne puhutaan? Entä oletko erilainen ihminen eri kielillä?

Instagram Travel Thursday Matkailu Saksa Talvi Yleinen

Instagram travel thursday: Saksalaista joulutunnelmaa etsimässä

torstai, joulukuu 3, 2015

Täällä on viime päivät näyttänyt lähinnä tältä:

InstagramCapture_0fd1b432-76cb-4728-be99-7fd3f369cc13[1]

Joulutunnelma on siis ollut melko hakusessa, vaikka olenkin oikein tarkoituksella aivopessyt itseäni kuuntelemalla jouluradiota, avaamalla glögikauden ja nautiskelemalla viime Suomen reissulta tuotuja joulusuklaakonvehteja. Vaan ei se vieläkään ole iskenyt.

Melkein kaksi viikkoa sitten oli näinkin nättiä:

InstagramCapture_83a57004-368b-4ab4-8e93-bcf39f9a3b98[1]

Silloin olin jo kovin lähellä joulutunnelman löytämistä. Ehkäpä hetkeksi sen jo löysinkin jouluvaloja ripustaessani ja kynttilää poltellessani, vaan nyt se on ollut jo pitkään kateissa. Ei kai tämä normaalisti olisi mikään ongelma, vastahan siirryttiin joulukuuhun, ja vielä on hyvin aikaa virittäytyä joulun tunnelmaan. Kuitenkin itselleni tämä on melko huolestuttavaa, sillä olen todellakin jouluihminen, ja tykkään aloittaa jouluhössötyksen jo hyvissä ajoin. Joku voisi sanoa, että lokakuussa on liian aikaista ostaa glögiä. Ainakin se kaupan myyjä, joka aikanaan joutui lähtemään varastosta asti glögipulloja hakemaan, kun eräiden glögihammasta kolotti jo kovasti…

Niinpä tänään päätin ottaa kovat keinot käyttöön ja lähteä joulutunnelman etsintään. Ensin poikkesin kotimatkalla Nürnbergin keskustassa katselemassa joulukoristeita ja markkinakojuja. Löysinpä matkalta yhden joululahjankin.

InstagramCapture_3c46da03-7801-42e3-843d-0e9d9de3720c[1]
En malta odottaa, että pääsen viikonloppuna maistelemaan ”Glühweinia” eli sitä saksalaista glögiä!

Kotona katsoin ensimmäiset kolme jaksoa The Joulukalenteria. Mielestäni se on edelleen kaikkien aikojen paras joulukalenteri! Vai onko sinulla joku parempi ehdotus? Olen ihan pihalla mikä on tämän vuoden joulukalenteri. Pitää ehkä katsoa löytyisikö vaikka Yle Areenasta.

Illemmalla lähdin vielä ihastelemaan Neumarktin pieniä, mutta tunnelmallisia joulumarkkinoita. Toivoin myös löytäväni täydennystä jo melko hyvään joululahjatilanteeseeni (niin, edes joululahjojen hankkiminen ei ole saanut minua vielä joulutuulelle!), joten ei muuta kuin suunta kohti keskustaa.

InstagramCapture_3bd24c18-5bba-425d-bfa9-862f0c9eec1a[1]
Matkalla sain ihailla kaunista auringonlaskua.

InstagramCapture_dbb3f5a6-6d8d-4ce4-9208-1d0d5d0757c4[1]
Monilla naapureilla on jo jos jonkinlaisia jouluvalovirityksiä.

InstagramCapture_ed13c197-d80a-44bf-aa5d-a4a94b1c9e57[1]InstagramCapture_1e08977a-1d25-46c0-a7d7-3549224aff12[1]
Neumarktin keskustan jouluvalot ovat aivan ihanat!

InstagramCapture_d1ef9106-9fba-4cdd-84a0-24135e88695c[1]
Erityisesti tykkään näistä pääkadun talojen valoista.

InstagramCapture_d4a701aa-8932-4b78-b3d3-eb99edf5b51f[1]
Keskustasta löytyi myös melko Suomi-henkinen C&A:n näyteikkuna.

InstagramCapture_dc7c329e-4c76-4e7f-9802-3aef8a967bb4[1]
”Weihnachtsmarkt.” Joulumarkkinoilla pikkuiset markkinakojut tarjoavat toinen toistaan herkullisempia tuoksuja ja kaunista katseltavaa.

InstagramCapture_b0b0c3ce-c86d-441a-a8b0-4fa88fac9ee8[1]
On jouluherkkuja, ”Glühweinia”, pikaruokaa ja makuja maailmalta, joulukoristeita, lahjatavaraa…

InstagramCapture_82515932-6d1b-40e4-9632-dc06f7cfff9d[1]

InstagramCapture_11b55a53-b71f-4415-85ec-3c5e30885917[1]

InstagramCapture_f08e7b7f-118c-4556-8646-0c3dcb1e9369[1]

No, kuinka sitten kävi? Löytyikö se joulutunnelma?

Sää olisi voinut olla jouluisempi, mutta ainakaan ei satanut, niinkuin useana päivänä aikaisemmin. Joululahjoja ei tällä retkellä tarttunut mukaan, mutta ehkä pari hyvää ideaa. Ja siellä Glühweinin huuruisessa markkinahulinassa O Tannenbaum:in soidessa taustalla ja paahdettujen mantelien tuoksuessa, pieni joulunkipinä taisi tavoittaa minut vihdoin!

Onko joulutunnelma löytänyt jo sinutkin?

 

Tämä blogikirjoitus on osa joka kuukauden ensimmäisenä torstaina vietettävää Instagram Travel Thursday -blogitempausta, jonka järjestäjinä toimivat Destination UnknownKaukokaipuu ja Veera Bianca. Nämä kuvat ovat siis instagram-tililtäni, joka löytyy nimimerkillä sannintaikasaappaat

Saksa Yleinen

Deutsch lernen – Saksan kieltä oppimassa

keskiviikko, joulukuu 2, 2015

Tulipa pidettyä pieni syysloma! Suomireissu oli ohi hujauksessa, jonka jälkeen elettiin ärsyttäviä epätitoisuuden aikoja, kun en tiennyt mille saksan kurssille minut laitetaan. Kun vihdoin kurssien välillä vekslaaminen oli ohitse, keskityin nautiskelemaan viimeisistä vapaista päivistä… tai viikosta. Nyt on siis kaksi viikkoa takana saksan opiskelua, ja kun kerran olen vihdoin saanut elämääni jotain järkevää tekemistä, ja arki alkaa sujua rutiinilla, niin on vihdoin aika kirjoitella tännekin kuulumisia!

Tosiaan, aluksi oli vähän sumplimista tuon saksan kurssin kanssa. Saksaan muuttavilla on siis mahdollisuus päästä maahanmuuttajille tarkoitetulle kielikurssille, jonka hinnasta valtio maksaa osan. Minullahan oli siis jo paikka A1.1-alkeiskurssilla, mutta halusin kuitenkin tehdä testin, jonka perusteella voisin mahdollisesti päästä A1.2-kurssille, jolloin en joutuisi aloittamaan kielen opiskelua taas alusta asti, vaan pääsisin heti oppimaan uutta. Noh, testipäivänä matkustin junalla Nürnbergiin ja olin matkalla kokeeseen, kun tajusin, ettei minulla ollut tarvittavia papereita ja passiani mukana…

Mietittyäni asiaa, ja kuultuani, että A1.2-kurssi alkaisi vasta joulukuussa, päätinkin sitten aloittaa A1.1-kurssilla ilman testiä. Seuraava mahdollisuus testin tekemiseen olisi ollut vasta viikon päästä keskiviikkona, ja kurssin piti alkaa jo maanantaina. Ainakin minulla olisi tekemistä seuraavan kuukauden ajaksi, enkä tylsistyisi kotona. Päivää myöhemmin sain kuulla että testi järjestyisi sittenkin uudestaan perjantaina. No, ei muuta kuin kertaamaan kielioppeja vielä viime hetkellä, ja perjantaina kokeilemaan taitojani. Ja niinhän siinä kävi, että olisin päässyt A1.2-kurssille taitojeni perusteella, mutta lopulta kuitenkin päätin mennä sille A1.1.-kurssille, koska tuntui tyhmältä odottaa kuukausi seuraavaa kurssia ja paikkani tuolla A1.2-kurssilla ei ollut edes varma. Sitten selvisi vielä, että kurssi alkaisikin vasta viikkoa myöhemmin, mutta pysyin kuitenkin päätöksessäni.

Niinpä reilut kaksi viikkoa sitten oli siis ensimmäinen koulupäiväni! Aamulla suunnistin Neumarktin juna-asemalle ostamaan junalippua seuraavaksi kuukaudeksi. Päädyin ostamaan lipun, joka on noin 120 euroa halvempi kuin rajoittamaton lippu, mutta tällä lipulla saa hypätä vasta yhdeksän jälkeen lähteviin juniin. Ensimmäinen sallittu juna Neumarktista Nürnbergiin lähtee 9.09 ja saapuu 9.42. Jostain syystä meillä oli koko ajan käsitys, että kurssini alkaa kello 9.30, jolloin olisin siis joka päivä noin 15-20 minuuttia myöhässä tunnilta. Perillä kielikoulussa selvisi, että kurssi alkaakin jo 9.15. Joka päivä. Nyt olen siis jatkuvasti yli puoli tuntia myöhässä kurssilta, mutta tuo 120 euron säästö tässä työttömän elämäntilanteessa houkutti enemmän kuin menetetyt puolituntuiset, puhumattakaan uuden junalipun ostosta, joten parempi vain totutella. Onneksi olen jo opiskellut saksan alkeita aiemmin, ja kotoa löytyy yksityisopettaja, jolta voi aina tarvittaessa pyytää apua. ;)

Historiani saksan kielen kanssa ulottuu kauas yläasteaikoihin, jolloin saksan ja ruotsin kielten opettajamme sai aikaan lähinnä inhoreaktion molempia kieliä kohtaan. Ruotsista selvisin ja pääsin inhotuksistakin aikanaan eroon, vaan saksan kieltä en koskaan halunnut opiskella. Näin jälkiviisaana on hyvä sanoa, että olisi ehkä kannattanut sittenkin valita saksa sen sijaan, että yritin väkisin opiskella ranskaa, josta en sitten lopulta tykännytkään niin paljon kuin kuvittelin, eikä niistä opinnoistakaan ole päähän juuri mitään jäänyt. Joka tapauksessa, noilta ajoilta on jäänyt jonkinlainen inho koko saksan kieltä kohtaan, ja vielä tänäkin päivänä taistelen tuota inhoa vastaan. Mielestäni saksan kieli ei vain kuulosta kovin kauniilta, sen äänteet eivät kertakaikkiaan tunnu sopivan suuhuni, enkä myöskään ole koskaan tuntenut mitään erityistä vetoa Saksaan maana. Niin siinä sitten vain kävi, että löysin itseni asumasta Saksasta, ja kun toiveissa olisi jossain vaiheessa löytää töitä, ei kielen opiskelua voi enää oikein lykätä.

Keväällä 2014 kävin Nürnbergissä noin viisi viikkoa saksan alkeiskurssia, ja noilta ajoilta on jonkin verran jäänyt asioita mieleen. Lisäksi tämän syksyn aikana olen opiskellut itsenäisesti käyttäen vanhoja saksan kirjojani sekä Duolingo-sovellusta. Olen tykännyt harjoitella sanastoa Duolingon avulla, mutta jos kielioppisäännöt eivät ole muistissa, niin niitä on mielestäni hankala opiskella sovelluksella. Toisaalta luulen, että Android-puhelimella sovellus toimii paremmin, sillä poikaystäväni puhelimella pystyy harjoittelemaan myös ääntämistä, kun taas omalla Windowsillani ei tällaista ominaisuutta löydy. Voin siis suositella ainakin Android-käyttöjärjestelmälle ja muutenkin, jos haluaa lähinnä kerrata sanoja ja kielioppia.

Kaikesta sählingistä huolimatta pääsin siis lopulta aloittamaan kurssin, ja nyt huomaan, että jotkut asiat ovat jääneet hyvin mieleen, toiset taas eivät ihan niin hyvin. Alkeiden kertaus tulee siis ihan tarpeeseen, vaikka välillä hieman kyllästyttääkin useat toistot samasta asiasta jonka itse jo osaan. Oikeastaan olen onnekas, sillä en ole todellakaan ainoa kurssillamme, joka osaa jo melko hyvin saksan alkeet. Suurelle osalle porukasta nämä ensimmäiset kaksi viikkoa ovat olleet helppoja (ainakin siltä vaikuttaa), ja olemme mielestäni edistyneet aika vauhdilla. Toisaalta tämä saattaa olla hankalaa niille, jotka ovat oikeasti aloittaneet kielen opiskelun aivan nollatasolta, mutta hyvin he ovat tähän asti pärjänneet.

Täytyy toivoa, että myös asenteeni saksan kieltä kohtaan paranisi ajan myötä. Onhan se oikeastaan jo pikkuhiljaa parantunutkin. Toisinaan vain monimutkaiset ja välillä ihan typeriltä, käsittämättömiltä ja epäloogisilta tuntuvat kielioppisäännöt latistavat opiskeluintoani…

Tässä vielä mahtava ”Tag wie geht’s” -rap, johon saimme ilon tutustua eräällä oppitunnilla. Sen avulla voi opiskella hyödyllisiä saksan kielen lauseita, jos satut olemaan kanssani samassa tilanteessa (tosin tämä tuskin helpottaa saksa-inhoa, joten siihen vaivaan on turha kokeilla). Toimii myös mukavana korvamatona!

Tästä eteenpäin siis ohjelmassa on yli viisi kuukautta tiukkaa opiskelua. Pitäkää peukkuja :D

P.S. Ihanaa joulukuuta kaikille!

Matkailu Saksa Yleinen

Ihana kamala syksy ja ensimmäinen Suomiloma

torstai, lokakuu 15, 2015

Pari päivää sitten tarkoitukseni oli kirjoitella, miten ihana syksy täällä on, ja voi kun olikin jo ikävä villapaitoja ja -sukkia. Niin, silloin olikin vielä näin nätti ilma:

Nyt on ihan harmaata ja tylsää ja kylmää. Hong Kongista paluu sujui hyvin, nukuin kuin tukki lennolla, ja sen jälkeen kotona ei ole ollut mitään nukkumisongelmia. Lähinnä illalla alkaa väsyttää viimeistään kymmeneltä, ja aamuisin olen heräillyt yllättävän helposti kun poikaystävä on lähtenyt töihin. Paitsi tänään. Inhottavaa kun sänky on niin ihanan lämmin ja pehmeä, ja sitten pitäisi repiä itsensä julmasti ylös heti aamusta peiton ulkopuoliseen kylmyyteen ja harmauteen. Tänään oli erityisen hankalaa myös siksi, että meiltä hajosi lamppu eilen illalla, joten koko päivän on ollut aika hämärää täällä huoneessa.

Yritin jo alkaa joulufiilistelyn, mutta se ei oikein vielä onnistunut. Sydämeeni joulun teen oli vain aivan liikaa, kun mieli on vielä puoliksi jossain aurinkorannoilla. Ja on aika järkyttävää kun lähikaupan hyllyt jo pursuilevat suklaapukkeja ja joulukalentereita. Ei vielä! Yleensähän olisin tässä vaiheessa jo aivan innoissani ripustamassa jouluvaloja ja lipittämässä glögiä, mutta jotenkin tänä vuonna, kun kesäni jatkui lokakuuhun asti, en ole ihan vielä valmis hyppäämään suoraan jouluun.

Sen sijaan haaveilen jo ensi viikon Suomen reissusta. Tämähän on oikeastaan ensimmäinen kerta kun matkustan näin päin, eli Saksasta Suomeen vain käymään. Ensimmäinen Suomiloma siis! Aion matkustaa melko tyhjällä matkalaukulla ja Suomessa tunkea sen täyteen villapaitoja, talvitakkeja ja tietenkin kaikkia Suomiherkkuja! Ruisleipää, Amerikan pastilleja, purkkaa, Lontooree-suklaata, Dumleja poikaystävälle, ja kai sitä glögiäkin täytyy jo ostaa. Kalenteri alkaa jo olla täynnä tapaamisia kavereiden, perheen ja hammaslääkärin kanssa. Suunnitelmissa olisi myös katsoa uuden Vain elämää -kauden jaksot ja käydä sienestämässä (onko niitä sieniä vielä?). Ah, hirvikärpäsiä! Ja voi sitä riemua kun pääsen saunaan! Mitä Suomilomaperinteitä teillä muilla ulkosuomalaisilla on? Entä millä matkalaukku täytetään paluumatkalla? (Siis apua! Kohta olen kai virallisesti ulkosuomalainen!)

Olen myös yrittänyt pikkuhiljaa käydä reissukuvia läpi, toivottavasti pian saisin jotain aikaiseksi niiden suhteen ja kirjoiteltua reissusta tännekin. Sitä odotellessa, tässä lisää aurinkoisia syksykuvia Neumarktista  (oma lempparini on tuo vahingossa onnistunut nunna puun alla):

Instagram Travel Thursday Matkailu

Instagram travel thursday: Tunnelmia Hong Kongista

torstai, lokakuu 1, 2015

Hei taas!

Hong Kong on hurmannut minut. Täällä on suurta, meluisaa ja kaoottista, mutta toisaalta myös kaunista, rauhallista ja erilaista. Ihmisiä on paljon joka paikassa ja koko ajan. Oikeasti, se ihmisten virta ei lopu koskaan kaduilla ja metroasemilla. Luulen myös, etten koskaan kyllästy katselemaan pilvenpiirtäjiä tai merimaisemia. Ja aina vaan jaksan ihmetellä suuria kerrostalolähiöitä iltaisin, joissa jokainen pieni valopiste on jonkun koti.

InstagramCapture_81136e23-8043-476a-a1b5-6cd697ea05b7

Asustamme kaverin luona juuri tuollaisessa kerrostalolähiössä, jossa lapset pelaavat jalkapalloa iltapäivisin ja aikuiset kantavat kauppakasseja kotiin (tai yleensä niitä pyörillä vedettäviä ”kärryjä”). Täällä 34. kerroksessa ikkunastamme näkyy melkein Kiinaan asti.

InstagramCapture_41838af2-b424-4b09-bccb-2de115ad7e22

Hong Kongissa on sitä kuuluisaa suurkaupungin vilinää vuorokauden ympäri. Silti ihan keskustastakin löytyy pakopaikkoja pakokaasuilta ja hälinältä, kuten kasvi- ja eläintieteellinen puutarha sekä Hong Kong park lintutarhoineen ja teemuseoineen. Myös lähisaarille on helppo hurauttaa lautalla noin puolessa tunnissa rauhoittumaan rannalle tai autottomiin kalastajakyliin.

InstagramCapture_86ef0a0d-924e-4738-ad0a-1d5b318fe1a6

InstagramCapture_72654b21-3b09-46f4-84fd-16b173d6257a

Monet näyttäisivät mielellään auttavan turisteja. Tai ainakin olemme useamman kerran saaneet ihan pyytämättä apua ystävälliseltä kauppakeskuksen vartijalta, poliisilta tai ohikulkijalta seisoskellessamme hölmöinä kartan kanssa. Täällä on myös ehkä maailman parhaat turisti-infon työntekijät!

InstagramCapture_7a121751-d6cf-4198-bc48-595b302802de

Tänään näimme huikean ilotulituksen (lokakuun ensimmäisenä on kansallinen juhlapäivä) ja vaikka itse show ei ehkä ihan voittanut Bilbaon elokuisen ilotulituskilpailun jokailtaista spektaakkelia, täytyy sanoa että meillä oli kyllä paras paikka ilotulituksen katseluun ikinä! (Sekä viiniä ja leipää!)

InstagramCapture_031e55d2-396d-48b6-b318-67a595aa717b

Noniin, tästä piti tulla ihan vain pikainen päivitys, että mitä reissuun kuuluu, mutta johan se venähti runoiluksi. Nyt täytyy mennä nukkumaan, jotta huomenna jaksaa taas herätä aikaisin. Tarkoitus olisi mennä joko Victoria Peakille katsomaan Hong Kongin maisemaa yläilmoista, tai sitten pilvisellä ja sumuisella säällä lähdemme luultavasti Cheung Chau -saarelle seikkailemaan. Meillä on vielä reilu viikko reissua jäljellä ja paljon on vielä nähtävää ja tehtävää. Listalla on ainakin Macao, Victoria peak, vesiputouksia, Ocean Park -huvipuisto, sekä Big Buddha -patsas. Mutta nyt hyvää yötä, tai mukavaa illan jatkoa sinne Suomeen!

InstagramCapture_4c9d4e1f-2fde-4f09-a859-d970ce5d4702

Tämä blogikirjoitus on osa joka kuukauden ensimmäisenä torstaina vietettävää Instagram Travel Thursday -blogitempausta, jonka järjestäjinä toimivat Destination UnknownKaukokaipuu ja Veera Bianca. Nämä kuvat ovat siis instagram-tililtäni, joka löytyy nimimerkillä sannintaikasaappaat