Kaksikielisyys / kielitaito

Vinkkejä lasten suomen kielen ylläpitoon ja parantamiseen

14.4.2016

Edellinen kaksikielisyyteen liittyvä artikkelini lasteni suomen kielen säilymisestä ja kehittymisestä ulkomailla asuessa herätti paljon vastakaikua. Sain myös loistavia vinkkejä hyvistä kirjoista ja nettisivuista, joiden avulla ylläpitää suomea, parantaa kielitaitoa ja opetella esimerkiksi kielioppia. Tapoja ja mahdollisuuksia on valtavasti, mutta niiden löytäminen voi olla välillä hankalaa. Siksipä kokoan kaikki hyviksi toteamani vinkit ja linkit tähän yhteen ja samaan paikkaan. Uskon, että moni muukin kaksi- tai useampikielisen perheen vanhempi tai ulkomailla asuva suomalaisperhe hyötyy näistä.

Kodin ulkopuoliset suomenkieliset kaverit ja kontaktit ovat tärkeitä!

Ensimmäinen ja ehkäpä kaikkein tärkein asia ulkomailla asuvien suomalaislasten suomen kielen ylläpitämiseksi ovat toiset suomikontaktit. Mahdollisuudet käyttää suomen kieltä kodin ulkopuolella. Tässä asiassa paras apu on paikallinen Suomi-koulu. Meidän lähellä toimii Kölnin suomalainen kielikoulu. Kaikki Saksassa toimivat suomikoulut löytyvät tämän linkin takaa.

Suomi-kouluilla tarkoitetaan Suomen valtion tukemia kielikouluja joissa annetaan suomalaistaustaisille lapsille täydentävää opetusta suomen kielessä sekä tutustutetaan heitä suomalaiseen kulttuuriin. Täydentävällä opetuksella tarkoitetaan varsinaisen koulunkäynnin rinnalla annettavaa opetusta. Suomi-koulut saavat Suomesta harkinnanvaraista valtionavustusta 3-18 – vuotiaiden suomalaistaustaisten oppilaiden opetukseen. Lisäksi joissain Suomi-kouluissa saattaa olla oppilaita tai opetusryhmiä, esim. aikuisryhmiä ja taaperoryhmiä, jotka eivät kuulu valtionavustuksen piiriin. (lähde suomikoulut.fi)

Jos lähellä ei ole suomikoulua tai jostain syystä ei pysty osallistumaan sen toimintaan, niin suomen kieltä voi opiskella etäkoulu Kulkurin kautta. Kulkurissa on mahdollista valita kirjallinen kurssi, jossa tehtäviä tehdään omaa tahtia tai voi osallistua verkkokurssille. Molemmissa vaihtoehdoissa on tarjolla ammattitaitoisen opettajan tuki.

oppimispeli

Oppimispeleistä on iloa, mutta myös paljon hyötyä.

Etäkoulu Kulkuri on maksullinen, mutta ilmaisiakin vaihtoehtoja suomen opetteluun verkossa löytyy. Meillä lapset ovat harjoitelleet suomen kielen äänteitä ja lukemista mainion Ekapelin avulla. Ekapeli on tietokoneella tai mobiililaitteilla pelattava oppimispeli, joka harjoittaa lukutaidon perusteita. Ekapelistä on laadittu useita versioita. Pelit on kehitetty neuropsykologian professori Heikki Lyytisen sekä Jyväskylän yliopiston ja Niilo Mäki Instituutin työryhmän toimesta. Tätä peliä voin todellakin suositella kaikille ja sitä käytetään myös Suomessa esimerkiksi esikoulussa ja alaluokilla. Sovelluksia löytyy eri ikäisille ja eri tasoisille pelaajille.

suomenkieliset lastenohjelmat, DVD:t, lasten musiikki ja erilaiset äänikirjat ovat hyvä tapa vahvistaa suomen kielen ymmärtämistä.

Lukekaa paljon! Myös ääneen lukemista lapselle kannattaa jatkaa mahdollisimman pitkään.

Luonnollisesti kotona kannattaa puhua suomea ja lisäksi lukea mahdollisimman paljon suomen kielisiä kirjoja. Myös verkosta löytyy satuja. Iltasatu -palvelusta voi satuja lukea ilmaiseksi joko selaimen kautta tai ladata e-kirjoina. Aina ei ehdi itse lukea lapselle ääneen. Silloin äänikirjoista on valtavasti iloa. Jos äänikirjoja ei ole itsellä/mistään lainaksi saatavilla, niiin kannattaa tutustua satunetti -palveluun. Sieltä voi kuunnella ilmaiseksi satuja ja ainakin meidän kuopuksen testikäytössä toimi ihan hyvin.

Lukemaan oppineet lapset voivat jo itse lukea kirjoja. Joskus on vain vaikea tietää mitä hankkia eikä ulkomailla ole kirjastoakaan käytössä. Sain vinkin adlibris/lastenkirja -sivusta ja koin sen käteväksi. Siinä on kirjavinkit jaoteltu ikäsuositusten mukaan. Ja jos kirjojen lukeminen ei aina innosta, niin erilaiset lehdet ovat mainioita myös. Paljon suosituksia on saanut vanha kunnon Aku Ankka. Toinen kiinnostava lehti voisi olla alakoululaisille ja varhaisnuorille suunnattu Koululainen. Sitä tuli itse luettua aikoinaan ja näyttää edelleen ilmestyvän. Siinä samalla lapsi tutustuisi myös suomalaiseen lastenkulttuuriin. Tärkeä asia sekin.

Älä unohda musiikin merkitystä!

Samaten kaikenlaisen suomen kielisen musiikin kuunteleminen kannattaa ja itsekin sopii laulaa lurautella mahdollisimman usein. Laulut ja lorut soveltuvat erityisen hyvin pienemmille lapsille ja lapsille, joiden kielitaito ei ole kovin hyvä. Netistä löytyvä Lasten oma radio on loistava palvelu, josta löytyy lapsille sopivaa kuunneltavaa. Lasten oma radio on kaikille lapsille ja lapsenmielisille suunnattu radiokanava, joka soittaa lastenmusiikkia, sekä lapsille tehtyjä ohjelmia joka päivä klo 6.00-22.00 osoitteessa www.lastenomaradio.fi.

Laulamalla kielen oppimista on tutkittu viime aikoina paljon ja sen onkin todettu olevan todella tehokas menetelmä, sen lisäksi että laulaminen on hauskaa. Kielinuppu.fi sivulta löytyy uusia kivoja suomenkielen oppimiseen suunniteltuja lauluja. Kielinuppu on Katri Bormin ja Sarah Goncalvesin projekti, joka tuottaa lastenlaulumateriaalia suomen kielen oppimisen tueksi. Laulamalla oppimista ei kannata kaihtaa nuorten tai aikuistenkaan parissa. Lue täältä lisää omista mietteistäni laulaen oppimisesta: opi kieltä laulamalla.

Yhdessä pelaaminen tekee oppimisesta hauskempaa.

Erilaiset pelit ovat kivoja. Yhdessä kannattaa pelata erilaisia lautapelejä tai vaikkapa Aliasta tai piirrä ja arvaa -pelejä. Joskus nettipelit ovat myös paikallaan. Itse olen myös kokenut, että lasta voi tietokone- tai kännykkäpelien avulla myös vähän houkutella harjoittelemaan suomen kieltä. Koulussa saa puurtaa tylsien tehtävien parissa ihan riittämiin, niin vapaa-ajalla oppiminen voi tapahtua hauskemmassa muodossa. Lapsen motivaatio ja oma innostus on kuitenkin se kaikkein tärkein tekijä kielen oppimisessa ja ylläpidossa. Ylen pikkukakkonen on turvallinen paikka pienemmille lapsille suomen kielisten pelien maailmassa. Isommille suosittelen tuota yllä mainittua Ekapeliä ja toinen kiva paikka on kirjakuja. Kirjakujalla voi harjoitella myös kielioppia. Tehtävät lähtivät liikkeelle sanojen alkuäänteiden tunnistamisesta ja haastetta ja vaikeustasoa näytti riittävän hyvin pitkälle. Esikoisen testikäytön jälkeen annan suosituksen pelille yhdessä 9-vuotiaan kanssa.

12967886_10154184328623324_4639410642644258619_o

Oppi&Ilo -sarjasta löytyy erilaisia tehtäväkirjoja ja -kortteja sekä kivaa luettavaa. Meiltä kotoa löytyy muutamia lahjaksi saatuja tehtäväkirjoja ja tehtäväkortteja, joista lapset ovat tykänneet. Itse annan iso plussan poispyyhittävästä kynästä eli kirjat ja kortit voi tehdä aina vain uudestaan. Järkevää ja ekologista 🙂 Heiltä löytyy myös erityisesti kaksikielisille lapsille suunnattuja tuotteita, joita pääsee katsomaan tästä. Lisäksi heidän nettisivuillaan on erilaisia pelejä, joihin pääsee tästä: maksuttomia oppimispelejä verkossa.

Verkosta löytyy paljon materiaalia myös nuorten ja aikuisten suomen kielen oppimisen tueksi.

Nämä edellä esitellyt vinkit ja linkit ovat pitkälti melko pienille lapsille ja koululaisille sopivia. Nuorten ja aikuisten suomen kielen tueksi löysin suomalaisen maahanmuuttajia varten kootun sivuston linkkikokoelmineen. Sieltä näyttää löytyvän eri tasoisia suomen kielen verkkokursseja alkeista kielitaitotesteihin asti. On kyllä ilahduttavaa ja yllättävää miten paljon nykyään on saatavilla materiaaleja kielen opiskeluun verkossa ja usein vieläpä aivan ilmaiseksi!

Toivottavasti näistä kokoamistani vinkeistä on iloa ja hyötyä muillekin. Ja lisävinkkejä saa aina jättää kommenttiboksiin 🙂 Kieli on rikkaus ja jokainen opittu uusi sana kasvattaa pääomaa!

postausta päivitetty eli uusia vinkkejä linkkeineen lisätty 20.11.2017.

Piditkö lukemastasi? Seuraa blogia facebookissa / instagrammissa / twitterissä

Facebooktwitter

You Might Also Like

10 Comments

  • Reply Markus 14.4.2016 at 11:22

    Kiinnostava kirjoitus! Kiitos paljon vinkeistä. Meillä lapsi puhuu ja ymmärtää kyllä suomea mutta kirjoituspuoli on hukassa, ollaan yritetty opetella kirjoittamaan lastenristikoiden yms. avulla mutta ei ihan luonnistu. Monet pelit ovat kuitenkin hyödyksi ihan vain sanojen oppimisessa, esim. Älypää on lasten mielestä hauska.

  • Reply jonna / Lempipaikkojani 14.4.2016 at 11:28

    Ole hyvä 🙂 Ymmärtäminen ja puhuminen tulevat suht itsekseen vain kieltä käyttämällä, mutta etenkin kirjoittamispuolta täytyy harjoitella. Tuo Kirjakuja voisi olla siihen paras näistä vinkkaamistani oppimispeleistä. Siellä oli esimerkiksi harjoitus, jossa piti kirjoittaa nauhalta kuulemiaan lauseita. Eikä se suomen kirjoittaminenkaan kaksikielisille lapsille niin yksinkertaista ole. Siitä kirjoittelinkin jo aiemmin omna postauksen http://www.rantapallo.fi/lempipaikkojani/2016/02/25/kielet-ja-kirjaimet-sekaisin/

  • Reply Miia 14.4.2016 at 18:22

    Meillä 5-vuotiaan espanjalaissuomalaisen tytön kanssa käytössä kaikki mahdolliset. Puhun hänelle vain suomea ja hän minulle, luen joka päivä vähintään 3 iltasatua suomeksi, hän pelaa ekapeliä ja lisäksi pelailemme & harjoittelemme suomeksi muutenkin. Äänisatuja kuuntelemme joka päivä 2 x 40 minuuttia, jonka kestää ajomatka kouluun. Itselläni on käytössä Elisa-kirja sovellus, jossa on paljon myös lasten äänikirjoja. Käymme Suomi-koulussa ja itse toimin siellä myös opettajana. Valitettavasti koulun lisäksi emme muuten tapaa paikallisia suomenkielisiä lapsia. Mutta Suomessa käymme 2 x vuodessa ja lisäksi isovanhemmat käyvät 2 x vuodessa. Ensi syksynä tarkoitus aloittaa myös Kulkurin kautta opiskelu. Neiti puhuu sujuvasti mutta toki välillä jotain sanoja tulee espanjaksi tai englanniksi. Osaa lukea suomeksi sanoja ja yrittää myös kirjoittaa. Siinä tosin tekee vielä paljon virheitä ( k-kirjaimet korvaa c-kirjaimella, h-kirjaimet korvaa ja j-kirjaimella jne). Eli tiedossa on, että töitä pitää tehdä jotta kirjoitus ja lukeminen tulee sujuvaksi. Onneksi pikkuneiti tykkää käyttää suomea ja kokee sen yhtä sujuvaksi kuin espanjan.

    • Reply Jonna / Lempipaikkojani 15.4.2016 at 08:53

      Minäkin olen suomikoulussa opettajana 🙂 Tärkeintä tosiaan taitaa olla tuo, että lapsi itse haluaa ja on motivoitunut suomen käyttämiseen. Se voi välillä olla haasteellista etenkin kaksi- tai useampikielisissä perheissä. Meillä sen suhteen on ehkä helpompaa, koska olemme koko perhe suomen kielisiä. Ja lapsilla on myös kotona aina suomen kielistä leikkiseuraa, kun on sisaruksia. Yksilapsisissa perheissä tämä on myös eri lailla. Hyvä idea tuo automatkoilla suomen kielisen äänikirjan kuuntelu. Ja pitääpä itsekin ottaa asiakseen tutustua noihin e-kirjoihin ihan toden teolla.

  • Reply Jenni / Globe Called Home 18.4.2016 at 18:56

    Hyvä vinkkipaketti, joka ei vielä itsellä ole ajankohtainen, mutta moni tuttava painii näiden samojen asioiden kanssa! Menee siis tämä kirjanmerkkeihin, jotta voin ohjata tänne kavereita, jos tulee jatkossa puhetta.

    • Reply Jonna / Lempipaikkojani 19.4.2016 at 13:14

      Kiva kuulla, että tarvetta tällaiselle listalle tosiaan on laajemmaltikin 🙂 Samojen asioiden kanssa pähkäilevät kyllä kaikki ulkosuomalaiset ja/tai monikulttuuriset lapsiperheet.

  • Reply -A- 19.4.2016 at 16:28

    Hei! Kiva saada linkkivinkkejä netissä lasten kanssa surffailuun. Tuollaisen pelin voisi ladata tabletille! Ensi kuussa tulee täyteen 5 vuotta Saksassa ja lapset olivat vajaa 2-vuotiaita tänne muuttaessamme. Olivat 3-vuotiaita, kun aloittivat päiväkodin jossa olivat heti alkuun 6 h/päivä. Kyllä siinä kielitaito (saksan) karttui ja suomesta alkoi pikkuhiljaa tulla ’hassunkuuloinen’. Puhumme siis toki koko ajan kotona vain suomea, meillä on muutamia suomalaisia ystäviä täällä, Skypepuhelut Suomeen ja esim. suomeksi dupatut lastenohjelmat…mutta…ei kuitenkaan ihan sama. Lapset puhuvat kyllä ihan ok suomea, puhuvat tarkasti artikuloiden sekä hyvin ’kohteliaasti’, jokainen kissa, mato ja lisko on HÄN esimerkiksi. Mutta se kompastuskivi on aina ollut sanojen taivutus. Minä leikkisin tänään koulussa kavereideni kanssa, on hyvin tyypillinen lausahdus mitä sanovat koulun jälkeen. Hienovaraisesti korjaan sitten, että SINÄ LEIKIT kavereidesi kanssa. Mutta tällaista tämä ulkosuomalaisen elämä on, kaikilla meillä varmasti jonkinlaisia haasteita kielen/kielten kanssa. 🙂

    – A-
    http://kotisaksassasydansuomessa.blogspot.de/

    • Reply Jonna / Lempipaikkojani 20.4.2016 at 10:43

      Kyllä tosiaan kokonaan suomen kielisissäkin perheissä lasten suomen kieleen täytyy kiinnittää erikseen huomiota. Ja tosiaan, niinhän ne lapset Suomessakin äidinkieltä koulussa tahkoavat ja sanojen taivutusta jna muuta kielioppia harjoittelevat. Näin ulkomailla asuessa se lasten suomen kielen opetus on sitten vanhempien omalla vastuulla, vaikka toki onneksi suomikoulut jne sovellukset siinä asiassa auttavat. Tuo Ekapeli on tosiaan varmasti hyvä teidän lapsille ja ainakin tietokoneelle voi siitä ladata myös edistyneemmille (jo sujuvasti lukeville) soveltuvia sovelluksia.

  • Reply Eeva-Maria 9.12.2016 at 16:54

    Hei, meillä on puolestaan suomalais-amerikkalainen perhe, jossa minä ja tyttäremme puhumme suomea ja isä englantia. Tytöt ovat alle kouluikäisiä mutta vanhin aloitti syksyllä hyvin koulumaisen esikoulun. Tyttäret 4- ja 5v.) lukevat ja kirjoittavat suomea. Molemmat käyvät Kulkuria (eskaritasoa ja ekaluokkaa). Paikallisen esikoulun alettua kodin ulkopuolinen sanavarasto vieraalla kielellä karttuu hurjaa vauhtia ml. matemaattinen sanasto, luonnontieteet jne. Olen alkanut entistä ahkerammin kyselemään eskaripäivistä ja selailemaan tyttären tunnilla tehtyä materiaalia voidakseni keskustella aiheista suomeksi ja samalla laajentaa vastaavaa suomenkielistä käsitteistöä. Olen myös ahkerasti hankkinut suomenkielisten satukirjojen rinnalle ikätason mukaisia lasten tietokirjoja. Sinnikkyyttä ja kärisivällisyyttä kaikille kanssavanhemmille toivotellen suuressa mutta tärkeässä tehtävässä!

    • Reply Jonna 12.12.2016 at 09:21

      Sinnikkyyttä ja kärsivällisyyttä ja aikaa tässä tehtävässä kyllä tarvitaan. Meillä toistaiseksi ei ole kukaan lapsista tehnyt Kulkuria enkä muutenkaan kovin paljon ole koululäksyjä ”suomentanut”. Mutta totta on, ettei lasten ”akateeminen” suomenkieli ulkomailla asuessa kehity, ellei siihen panosta kotioloissa. Luotan siihen, että suomikoulu auttaa tässä asiassa osaltaan ja toisekseen kotona voi itse aktiivisesti myös asiaa edesauttaa. Onneksi meillä lapset itsekin usein kyselevät mitä joku koulusta tuttu sana on suomeksi.

    Leave a Reply