Fraser Island – Day 1

Moi kaikki!

Fiiliksiä ja tunnelmia Fraser Islandilta. Ajattelin toteuttaa sen teille vähän enemmän tälläisessä päiväkirjamuodossa. Myöhemmin voin tehdä postauksen käytännön asioista, maasturin vuokrauksesta, leirintäluvista, jne, mikäli kiinnostusta löytyy. Mutta niihin tunnelmiin! Osa päivistä sekoittuu toisiinsa mun päässä, sillä otin kyllä todellisen rentoutumismoodin päälle. Suurimman osan päivästä en tiennyt mitä kello on, en tiennyt mihin aikaan menin nukkumaan tai heräsin. Kännykkää latasin viiden päivän aikana varmaan kerran, sitä tuli käytettyä sen verran vähän. Eipä se puhelinyhteys muutenkaan mikään kaikista paras tuola saarella ollut. Ja hyvä niin. Kunnon sosiaalinen media -vieroitus.

/ / / Hey hey guys!

Thoughts and happenings from Fraser Island, where to even start! I though I write them here more as a diary, day-by-day. Later on I can do post about things you have to organise before going to Fraser Island, renting 4×4, other options to go there, planning food and petrol, camping permits and so on. But yeah, to the first page of my Fraser Island diary. Some of the days get little bit mixed in my head, since I put extreme relax-mood on within the same second we arrived to Fraser Island. Most of the days I didn’t knew what time is it, when did I went to bed or when did I woke up. In five days, I think I was charging my phone once or twice, since I didn’t really use it. And yeah there wasn’t much connection either. Proper social media rehab, can recommend!

DSC09662DSC09670DSC09569Me oltiin Hervey Baylla jo valmiiksi sunnuntaina ja loput porukasta tuli sunnuntaiaamusta. Vuokrattiin meidän maasturi Aussie Trax 4×4 Rentals -nimisestä paikasta, ja suuri kiitos Aaronille, joka tätä asiaa hoiti! Ajettiin hyvissä ajoin paikan päälle ja aloitettiin tetris. Kahdeksan ihmistä, telttailukamppeet ja kaikkien henkilökohtaiset tavarat. Olin yllättynyt miten sutjakkaasti me kuitenkin kaikki saatiin autoon tungettua! Meidän lautta lähti River Headsin satamasta 10.15 ja me oltiin paikan päällä hyvissä ajoin, eli 10.13. Pieni kylmä hiki taisi itse kullakin olla otsalla, mutta ehdittiin kuin ehdittiinkin siinä kahdessa minuutissa hakea meidän liput ja peruuttaa maasturi lautan kannelle. Huh.

/ / / We were leaving to Fraser on Sunday from Hervey Bay, where me and Hennu had already stayed two days. Others came there on Sunday morning. We rented our 4WD from Aussie Trax 4×4 Rentals, and big thanks to Aaron, who was mostly organising this part! We drove to the 4WD rental shop early on Sunday and started the packing tetris. Eight people, camping stuff, cooking gear and everybody’s personal bags. I’m surprised how fast this packing actually happened in the end. Our ferry left 10.15am from River Heads, and we were there in good time, around 10.13. I think everyone had a little cold sweat on their forehead, but we manage to get our tickets and reverse our 4WD to the ferry in two minutes. Great job team!

DSC09581DSC09657-001Eli Creek

DSC09648Ajettiin ensimmäisenä Eurongiin, joka on oikeastaan ainut pieni sivilisaation keskittymä Fraser Islandilla, lomakeskus ravintoloineen ja uima-altaineen löytyy, leipomo, kauppa sekä tankkausmahdollisuus. Pidettiin lounastauko ja jatkettiin matkaan Eli Creekille. Jos bookkaat valmiin retken, Eli Creek on varmasti yksi kohteista. Vesi on kristallinkirkasta ja raikkaan viileää. Vesi on niin puhdasta, että puron alkupäässä pystyt täyttämään juomapullot ja kanisterit. Vesi on suuripiirtein polven korkeudella, joten puron voi kahlata ylös ja sen jälkeen kellua virtauksen mukana takaisin alas. Meidän porukka oli sen verran aikuismaista, että ei me mitään kellumaan ehditty. Pidettiin muutamat kisat, ja hyvä ettei jäänyt pienemmät muksut alle.

/ / / Our first stop was in Eurong, which is pretty much the only town with resort with swimming pools and restaurant, bakery, little store and petrol. We had our lunch break there and continued to Eli Creek. If you book organised tour for Fraser, you will for sure stop at Eli Creek. And no wonder why everyone wants to go there. Water is crystal clear and refreshingly cool. It so pure that you can actually drink it, you just walk up to the beginning of creek and fill you water bottles and canisters there. Water is pretty much knee-high, so you can walk up to the creek too. Water flows quite fast, so you can just float down once you have reached the top. Our team was so mature, that we had no time to float down between our races and competitions. I still wonder how we didn’t crash to the smaller kids. 

DSC09608DSC09604Our first camp

DSC09646Fraser Islandilla ajetaan suureksi osaksi rannalla, joten nousuveden aikaan ei ole suositeltua ajaa. Eli Creekiltä lähdettiin siis suoraan etsimään telttailupaikkaa. Löydettiinkin täydellinen spotti, ihan rannalta! Pistettiin leiri pystyyn ja sen jälkeen itse kukin vietti jonkinnäköistä siestaa. Nukkuen hiekalla tai riippumatossa, lukien kirjaa, kävellen rannalla. Kokkailut piti aina aloittaa hyvissä ajoin, pimeällä kun se oli astetta haasteellisempaa. Ekana iltana menuna oli tonnikala-tortilloja. Tiskailut ja siivoilut oli aina oma operaationsa, se kun piti yleensä hoitaa meressä ja niin ettei ruoanjämiä jää minnekkään leiriin. Dingojen takia siis. Joo ja mähän en uskonu, että tullaan mitää dingoja näkemään, huolimatta kaikista varoituskylteistä mitä Fraser Islandilta löytyy aikalailla jokapuolelta. ”Be dingo-safe!”. No meidän leirissä kävi ekana iltana pari kertaa dingo pyörähtämässä ja nuuhkimassa. Onneksi vain yksi, mutta oli siinäkin kyllä jännitystä riittävästi. Tämän jännittävän illan jälkeen maittoi uni, ja kaikki taisivat olla ajoissa nukkumassa.

/ / / On Fraser Island, you drive most of the time at the beach, so when it’s high tide, it can be dangerous. From Eli Creek, we had to go straight to look for a camping spot. We found one, and it was perfect. Right on the beach, you could see and hear the ocean. We were putting our camp up and then everyone had some sort of siesta. Some were sleeping on the sand, some in their hammocks, reading books, having a beach walk. After our siesta, we had hurry to start cooking before it gets too dark. On the menu we had tuna-tortillas. Doing the dishes and cleaning up was also one big operation, most days we had to do it in the ocean and carefully, so you don’t have food scraps somewhere around your camp. It might attract dingoes. I honestly didn’t believe we would see dingoes, even thought there was warning sign everywhere. ”Be dingo-safe!” Well, right on our first night we had couple encounters with dingoes, it was getting everyones heart-beat up. Luckily we outnumbered the dingoes, and survived haha! After exciting night, everybody was ready for bed.

DSC09641DSC09612DSC09645

Previous Post Next Post

You Might Also Like

No Comments

Leave a Reply